Prevod od "acontece então" do Srpski


Kako koristiti "acontece então" u rečenicama:

Oigamos que cooperemos com o senhor, o que acontece então?
Pretpostavimo da smo spremni za suradnju, što æe se tada dogoditi?
Até mesmo o Dr. Amano está apoiando, o que acontece... então tire o melhor proveito disto.
Èak i sa podrškom dr. Amanoa, ovo se ipak dogodilo tako da æe ti biti bolje, da izvuèeš sve ono što je dobro iz ovoga.
Sabe o que acontece então, se você morrer?
Znaš šta se desi onda kad umreš?
Acontece então que você tem 2 maridos?
Sad ispada da imate dva muža?
E sabe o que acontece então, George?
To ne može biti dobri Deni... Znaš li šta se onda desi, Džordž?
Você sonha com uma coisa e ela acontece... então você fica entorpecido.
To je kao kad sanjaš o neèemu i to se dogodi. I...i onda zanemiš, znaš na šta mislim?
E se ele conseguir despistá-lo e puxar o gatilho, o que acontece então?
Što onda? Zna za oprost, zna da æe do kraja života biti u zatvoru.
Com certeza todos vocês sabem o que é uma gravidez e como acontece, então falaremos de como não ficar gravida.
Sad kad znate šta je šta i kako da zatrudnite, hajde da prièamo o tome kako da ne zatrudnite.
Mas espere, também está chovendo em Beverly Hills, o que nunca acontece, então talvez seja um sinal.
Ali èekaj, pada kiša u Beverly Hillsu a nikada ne pada, možda je to znak.
E quando algo como isto acontece então pessoas como..... nós tem de esquecer o nosso amor e ir em frente.
I kada se desi ovako nešto, onda ljudi kao što smo mi... treba da zaborave svoju ljubav i nastave dalje.
Se não for o verde, é outro, e o que acontece então?
Nego... reci mi, ako nije zelen, nego neke druge boje, šta onda?
O resto de vocês, já sabem como acontece, então passe adiante.
Vi ostali znate što trebate uèiniti, prenesite to drugima.
Assumindo que meu cliente faça o que pede, o que acontece então?
Ako moj klijent uèini to što tražite, šta onda?
Isso quase nunca acontece, então não fique chateada.
To se i onako nikad ne dešava, tako da se ne osećaš loše.
E o que acontece, então, técnica?
И шта ће се онда догодити, тренерка?
Se você soubesse a razão do porque tudo acontece, então... Bem, você acabaria conversando com um estranho no aeroporto?
Ako ti treba razlog za takvo nešto... da li bi o tome vikala strancima na aerodromu?
E se não pudermos convencê-lo? O que acontece então?
A šta ako ne budemo mogli da ga ubedimo?
Quando nesse mundo encontramos algo assim o que acontece então é outra coisa.
Ali kad ga konaèno napustimo, ono što se onda desi je druga prièa.
O que acontece então, de fato, é que você perde as bases do ego, você não tem mais acesso a qualquer sentimento de sua própria existência, e, na verdade, pode haver imagens ocorrendo, sendo formadas no córtex cerebral, mas você não sabe que elas estão lá.
Оно што се заправо дешава је да губите утемељеност о себи, више немате приступ ниједном осећају свог постојања, и заправо, могу се и даље правити слике, формиране у кори великог мозга, али разлика је што ви не знате да су ту.
E pensamos, vamos levar as pessoas a fazer isso e ver o que acontece. Então deixemos algumas pessoas fazerem o que normalmente fazem
Rešili smo da nateramo ljude da to rade i vidimo šta se tada dešava.
Agora, quero levá-los ao momento de... Quando você é um empreendedor e abre uma nova empresa há todas as coisas que fazemos antes, e depois o serviço é lançado. O que acontece então?
Sada želim da vas povedem u trenutak - kada ste preduzetnik koji je počeo novu kompaniju, postoji sve to što radimo unapred, a onda se usluga pokrene.
Sei que muitas pessoas não tiveram a oportunidade de ver como isso acontece, então deixem-me lhes dar um rápido exemplo com meu conjunto de números favorito, os números de Fibonacci.
Znam da dosta ljudi nije imalo priliku da vidi kako ovo može da se desi, zato hajde da vam dam brz primer sa mojim omiljenim skupom brojeva, Fibonačijevim brojevima.
1.6479451656342s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?